Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

le calice des unitariens

chaque communauté unitarienne arbore un blason ou un logo. Voici celui des unitariens qui sont regroupés au sein de l'Assemblée fraternelle des chrétiens unitariens (AFCU). Voir sur son site à la rubrique "le calice des unitariens"
http://afcu.over-blog.org/categorie-1186856.html


 

Rechercher

Archives

Articles RÉCents

15 juillet 2007 7 15 /07 /juillet /2007 04:47

Nouveau : une très belle traduction par Christian Phéline du sermon de W.E. Channing prononcé à Baltimore en 1819 et considéré, à juste raison, comme le texte fondateur de l'unitarisme américain, "Le christianisme unitarien".


Voici la liste des traductions en français des oeuvres de William Ellery Channing (1780-1842) dont nous disposons à ce jour :


1815 – " Une lettre au révérend Samuel C. Thacher ", extraits traduits par Didier Le Roux sur son site " Unitariens ", http://site.voila.fr/unitariens/articles/channing.html, document en entier disponible en version pdf ou en photocopie auprès de la Correspondance unitarienne (Jean-Claude Barbier, correspondance.unitarienne@wanadoo.fr)

 

1819 – " Le christianisme unitarien ", traduit par Christian Phéline, texte long mis en ligne par " Profils de libertés " rubrique Histoire, en version pdf, http://prolib.net/pierre_bailleux/histoire/204.050.channing.sermon.pdf, disponible en version word auprès de la Correspondance unitarienne.

 

1826 – " Le christianisme unitarien est plus favorable au développement de la piété ", traduit par Didier Le Roux, http://site.voila.fr/unitariens/articles/channingsermon1.html

 

1830 - " La liberté spirituelle ", traduit par Christian Phéline, mis en ligne par " Profils de libertés ", rubrique Histoire, http://prolib.net/pierre_bailleux/histoire/204.044.liberty.Channing.htm

Partager cet article
Repost0
11 mai 2007 5 11 /05 /mai /2007 09:42

Depuis son célèbre sermon prononcé à Baltimore, aux Etats-Unis, en 1819 et intitulé " Le christianisme unitarien ", William Ellery Channing (1780-1842) apparaît à juste titre comme le père de l’unitarisme en son pays. C’est dire combien cet auteur mérite d’être connu et ses œuvres (en plus de ses sermons de pasteur, il fut écrivain de renom) d’être traduites.

 

Didier Le Roux, sur son site " Unitariens ", vient de sortir une biographie très détaillée. Par ailleurs, Christian Phéline a fait paraître le sermon non moins célèbre " La liberté spirituelle " (prononcé en 1830) sur le site Profils de libertés.

 

 

Il reste beaucoup à faire, d’autres traductions bien entendu ... 

 

Enfin, il faudrait retrouver dans les bibliothèques belges les  notes de lecture publiées dans une revue trimestrielle éditée en Belgique en 1856-57 et liée aux sociétés savantes du pays : traductions faites par François Ven Meenen, comptes-rendus par P.A.F. Gérard, etc.

Lues dans l’annuaire de cette revue, les références suivantes (avec leur n° d’ordre) :

10. GÉRARD, P.A.F., Les idées et les illusions de Channing. III, 1 (1856), vol. 9, 209-220.

12. * CHANNING, W.E., Principes du christianisme unitaire. Traduit de l'anglais par M. François Van Meenen (Bruxelles, s.d.). III, 1 (1856), vol. 9, 346-348. (L.A.)

76. * CHANNING, Oeuvres sociales. Traduites de l'anglais (Paris, 1854). I, 2 (1854), vol. 2, 283-287. (F.V.M. = Fr. Van Meenen)

86. * CHANNING, W.E., De l'Esclavage (Paris, 1855). III, 1 (1856), vol. 9, 348-352.

415. * CHANNING & EMERSON, Vie et caractère de Napoléon Bonaparte (Bruxelles, s.d.). IV, 4 (1857), vol. 16, 395-398. (A.Lx.)

749. MORHANGE, Salvador, De la nationalité littéraire au point de vue de la Belgique. IV, 3 (1857), vol. 15, 202-230.

 

Par ailleurs, le même annuaire nous apprend que des conférences eurent lieu à Bruxelles, Gand et Liège, par François Van Meenen, " La vie et les écrits de Channing ", au Cercle artistique et littéraire de Bruxelles, et Salvador Morhange, " L'influence et le rôle de la littérature nationale d'après les idées de Channing " (au Cercle artistique et littéraire de Bruxelles), " Les idées de Channing sur l'esprit et les tendances de notre époque " (à la Société littéraire de Gand), " De l'influence et du rôle de la littérature nationale d'après Channing " (à la Société libre d’émulation de Liège).

Nous remercions Pierre Bailleux de nous avoir transmis ce document et nous lançons un avis de recherche pour retrouver ces précieuses publications.

Partager cet article
Repost0